<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">politicalscience</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Вестник РГГУ. Серия “Политология. История. Международные отношения.”</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>RSUH/RGGU Bulletin Series "Political Science. History. International Relations"</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2073-6339</issn><publisher><publisher-name>Издательский центр Российского государственного гуманитарного университета</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">politicalscience-193</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>МЕЖДУНАРОДНЫЕ ОТНОШЕНИЯ: ИСТОРИЯ, ТЕОРИЯ, СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ ПРАКТИКА</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>INTERNATIONAL RELATIONS: HISTORY, THEORY, SOCIAL AND CULTURAL PRACTICES AND METHODOLOGY</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Лингвистическое измерение квебекской парадипломатии</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Linguistic Dimension of Quebec Paradiplomacy</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Акимов</surname><given-names>Ю. Г.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Akimov</surname><given-names>Yu. G.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>доктор исторических наук, профессор</p><p>191060, Россия, Санкт-Петербург, ул. Смольного, д. 1/3, Смольный, 8-й подъезд</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Doctor of History, professor</p><p>bld. 1/3, Smol’nogo str., Smol’ny, entrance 8, St. Petersburg, Russia, 191060</p></bio><email xlink:type="simple">y.akimov@spbu.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Санкт-Петербургский государственный университет<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">St. Petersburg State University<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2018</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>20</day><month>02</month><year>2019</year></pub-date><volume>0</volume><issue>3</issue><fpage>7</fpage><lpage>25</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Акимов Ю.Г., 2019</copyright-statement><copyright-year>2019</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Акимов Ю.Г.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Akimov Y.G.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://politicalscience.rsuh.ru/jour/article/view/193">https://politicalscience.rsuh.ru/jour/article/view/193</self-uri><abstract><p>В статье рассматривается международная деятельность канадской франкоязычной провинции Квебек, нацеленная на защиту и продвижение в мире французского языка. Отмечается, что значительное влияние на нее оказала специфика языковой ситуации в Квебеке, жители которого долгое время боролись за свои лингвистические права. Особое значение имело провозглашение французского языка единственным официальным языком Квебека. В 1974 и 1977 гг. были приняты соответствующие законы, и началось осуществление политики «франсизации» и «языкового обустройства». Также прослеживается связь между процессом национального строительства, развернувшимся в Квебеке с начала 1960-х гг., и развитием его внешних связей, которые были нацелены не только на достижение материальных выгод от сотрудничества с зарубежными партнерами (экономическая парадипломатия), но и на продвижение на международной арене квебекской культуры, идентичности и французского языка (идентификационная парадипломатия). Движущей силой последней был франко-канадский / квебекский национализм. Основное внимание в статье уделяется лингвистической составляющей квебекско-французского «привилегированного партнерства», поддерживаемого уже на протяжении более полувека. Рассматриваются как отдельные программы, нацеленные на решение конкретных задач (выработку общей терминологии, единых норм и т. п.), так и роль языка в двусторонних квебекско-французских контактах в целом. Также анализируются отношения Квебека с другими франкоязычными странами и регионами и его деятельность в структурах Франкофонии. Рассматривается квебекское восприяие международного франкофонного сотрудничества. Показывается, что Квебек последовательно выступает за преодоление его франкоцентричного характера, воспринимая французский язык как достояние всего мира, а не как инструмент французской политики. Делается вывод о том, что для Квебека вопросы защиты французского языка и его продвижения в мире имеют большую значимость, чем для Франции.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article examines the foreign activity of the Canadian Frenchspeaking province of Quebec, aimed at protecting and promoting the French language in the world. It is noted that it was significantly influenced by a specific linguistic situation in Quebec, whose inhabitants had for a long time been fighting for their linguistic rights. Of particular importance was the proclamation of the French language as the sole official language of the province of Quebec. In 1974 and 1977, respective laws have been adopted in Quebec, and the policy of francisation and aménagement linguistique has been launched. There is also a link between the process of national building that has been developing in Quebec since the early 1960s and the development of its external relations, which were aimed not only at achieving material benefits from cooperation with foreign partners (economic paradigm), but also at promoting the Quebec culture, identity and the French language (identification paradigm) on the international arena. The driving force behind the latter was Franco-Canadian / Quebec nationalism. The article focuses on the linguistic component of the Quebec-French “privileged partnership”, which has been carried on for more than half a century. It considers both separate programs aimed at solving specific  problems (developing common terminology, common norms, etc.), and the role of the language in bilateral Quebec-French contacts in general. The author also focuses on the relations between Quebec and other French-speaking countries and regions and its activities in the bodies of La Francophonie. The article analyzes the Quebec perception of international francophone cooperation. It is shown that Quebec consistently goes in for overcoming its francocentric  character, treating French as an asset of the whole world, and not as an instrument of French politics. It is concluded that for Québec the protection of the French language and its promotion in the world are of much greater importance than for France. </p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Квебек</kwd><kwd>парадипломатия</kwd><kwd>языковая политика</kwd><kwd>французский язык</kwd><kwd>Франция</kwd><kwd>Франкофония</kwd><kwd>международное франкофонное сотрудничество</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Quebec</kwd><kwd>paradiplomacy</kwd><kwd>language policy</kwd><kwd>French language</kwd><kwd>France</kwd><kwd>la Francophonie</kwd><kwd>Francophone international cooperation</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Клоков В.Т. Французский язык в Северной Америке. Саратов: Изд-во Саратов. ун-та, 2005. 398 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Klokov V. The French Language in North America. Saratov: Izdatel’stvo Saratovskogo universiteta Publ.; 2005. 398 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Реферовская Е.А. Французский язык в Канаде. Л.: Наука, 1972. 215 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Referovskaja E. The French Language in Canada. Leningrad: Nauka, 1972. 215 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Balthazar L. Bilan du nationalisme au Québec. Montréal: Les Éditions de L’Hexagone, 1986. 217 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Balthazar L. Bilan du nationalisme au Québec. Montréal: Les Éditions de L’Hexagone Publ.; 1986. 217 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Dion S. À la source de l’appui à l’indépendance: l’insécurité linguistique // Language, Culture and Values in Canada at the Dawn of the 21st Century / Ed. by A. Lapierre. Ottawa: Carleton Univ. Press. P. 53–73.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dion S. À la source de l’appui à l’indépendance: l’insécurité linguistique. V: Lapierre A., ed. Language, Culture and Values in Canada at the Dawn of the 21st Century. Ottawa: Carleton Univ. Press. p. 53-73.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кривоногова М.М. Языковая политика правительства Квебека в 70–90-е годы // Канада и Россия: аспекты сотрудничества: Материалы Первых канадских чтений, 24 апреля 2000 г. СПб.: Изд-во Санкт-Петербург. ун-та, 2000. С. 37–44.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Krivonogova M. Linguistic Politics of the Quebec Government in 1970s–90s. V: Canada and Russia. Aspects of cooperation. Proceedings of the First Canadian Conference, April 24, 2000. Sankt-Peterburg: Izdatel’stvo Sankt-Peterburgskogo universiteta Publ.; 2000. p. 37-44. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Доржиева Г.С. Лингвистическая ситуация в Квебеке // Иностранные языки в школе. 2013. № 6. С. 75–79.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dorzhieva G. Linguistic Situation in Quebec. V: Inostrannye jazyki v shkole. 2013;6:75-9. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Чернов И.В. Французский язык и «национальная» идеология (лингвополитический подход к анализу исторический эволюции Франции в годы V республики) // Вестн. Санкт-Петербург. ун-та. Сер. 6. Философия. Культурология. Политология. Право. Междунар. отношения. 2008. Вып. 3. С. 96–108.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Chernov I. The French Language and the “National” Ideology: Linguopolitical Approach towards Analysis of Historical Evolution of the Fifth Republic in France. Vestnik Sankt-Peterburgskogo Universiteta. Series 6. Filosofija. Kul’turologija. Politologija. Pravo. Mezhdunarodnye otnoshenija. 2008;3 :96-108. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Paquin S. Paradiplomatie et relations internationales: Théories et stratégies internationales des régions face à la mondialisation. Bruxelles: P.I.E. Peter Lang, 2004. 189 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Paquin S. Paradiplomatie et relations internationales: Théories et stratégies internationales des régions face à la mondialisation. Bruxelles: P.I.E. Peter Lang Publ.; 2004. 189 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Акимов Ю.Г. Шарль де Голль и становление «особых отношений» Франции и Квебека // Вестн. Санкт-Петербург. ун-та. Сер. 6. Философия. Культурология. Политология. Право. Междунар. отношения. 2014. Вып. 2. C. 146–152.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Akimov Yu. Charles de Gaulle and the beginning of France–Quebec Special Relationship. Vestnik Sankt-Peterburgskogo Universiteta. Series 6. Filosofija. Kul’turologija. Politologija. Pravo. Mezhdunarodnye otnoshenija. 2014;2:46-152. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Cholette G. L’action internationale du Québec en matière linguistique: coopération avec la France et la francophonie de 1961 à 1995. Québec: Les Presses de l’Université Laval, 1997. 197 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Cholette G. L’action internationale du Québec en matière linguistique: coopération avec la France et la francophonie de 1961 à 1995. Québec: Les Presses de l’Université Laval, 1997. 197 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Histoire des relations internationales du Québec / Sous la dir. de S. Paquin avec la collab. de L. Beaudoin. Montréal: VLB éditeur, 2006. 357 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Paquin S., Beaudoin L., dir. Histoire des relations internationales du Québec. Montréal: VLB éditeur, 2006. 357 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Noda S. Entre l’indépendence et le fédéralisme. La décennie marquante des relations internationales du Québec. Québec: Les Presses de l’Université Laval, 2001. 372 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Noda S. Entre l’indépendence et le fédéralisme. La décennie marquante des relations internationales du Québec. Québec: Les Presses de l’Université Laval, 2001. 372 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Le français au Québec: 400 ans d’histoire et de vie / Sous la dir. de Michel Plourde et Pierre Georgeault: Nouv. éd. Paris: Les Editions Fides, 2008. 679 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Plourde M., Georgeault P., dir. Le français au Québec: 400 ans d’histoire et de vie. Paris: Les Editions Fides, 2008. 679 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">La rumeur des mots / Sous la dir. de F. Gaudin. Mont-Saint-Aignan: Presses universitaires de Rouen et de Havre, 2013. 140 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gaudin F., dir. La rumeur des mots. Mont-Saint-Aignan: Presses universitaires de Rouen et de Havre, 2013. 140 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Боголюбова Н.М., Николаева Ю.В. Языковый аспект внешней культурной политики современной Франции // Тр. Санкт-Петербург. гос. ун-та культуры и искусств. 2010. Т. 190. С. 211–221.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bogoljubova N., Nikolaeva Yu. Linguistic Aspect of the Contemporary French Cultural Politics. V: Trudy Sankt-Peterburgskogo  gosudarstvennogo universiteta kul’tury i iskusstv. 2010 ;190 :211-21. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Transcription du discours du Président de la République à l’Institut de France pour la stratégie sur la langue française [Электронный ресурс] // Présidence de la République française – Élysée.fr. URL: http://www.elysee.fr/declarations/article/transcription-du-discours-du-president-de-la-republique-a-l-institut-de-francepour-la-strategie-sur-la-langue-francaise/ (дата обращения 27 авг. 2018).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Transcription du discours du Président de la République à l’Institut de France pour la stratégie sur la langue française [Internet]. Présidence de la République française – Élysée.fr (data obrashcheniya 27 Aug. 2018). URL: http://www.elysee.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Le Québec dans le monde: s’investir, agir, prospérer. La politique internationale du Québec [Электронный ресурс]. URL: http://www.mrif.gouv.qc.ca/fr/ministere/politique-internationale (дата обращения 27 авг. 2018).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">fr/declarations/article/transcription-du-discours-du-president-de-la-republiquea-l-institut-de-france-pour-la-strategie-sur-la-langue-francaise/</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Чернов И.В. Международная организация франкофонии: лингвистическое измерение мировой политики. СПб.: Изд-во Санкт-Петербург. ун-та, 2006. 224 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Le Québec dans le monde: s’investir, agir, prospérer. La politique internationale du Québec [Internet] (data obrashcheniya 27 Aug. 2018). URL: http://www.mrif.gouv.qc.ca/fr/ministere/politique-internationale</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Акимов Ю.Г. Квебек, Канада и институционализация международного франкофонного сотрудничества (конец 1960-х – начало 1970-х гг.) // Канадский ежегодник. 2014. Вып. 18. М., 2014. С. 26–49.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Chernov I. International Organization of La Francophonie: Linguistic Dimension of World Politics. Sankt-Peterburg: Izdatel’stvo Sankt-Peterburgskogo universiteta Publ.; 2006. 224 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Le Québec au coeur de la francophonie internationale [Электронный ресурс] //Association québécoise des écoles de français langue étrangère. URL: http://www.aqefle.com/fr/la-francophonie.html (дата обращения 27 авг. 2018).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Akimov Yu. Quebec, Canada and the Institutionalization of the International Francophone Cooperation at the end of the 1960s – the beginning of the 1970s. Kanadskij ezhegodnik. 2014;18:26-49. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Pour une “littérature-monde” en français [Электронный ресурс] // Le Monde des livres. 2007. Le 15 mars. URL: https://www.lemonde.fr/livres/article/2007/03/15/des-ecrivains-plaident-pour-un-roman-en-francais-ouvert-sur-lemonde_883572_3260.html (дата обращения 27 авг. 2018).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Le Québec au coeur de la francophonie internationale [Internet]. Association québécoise des écoles de français langue étrangère (data obrashcheniya 27 Aug. 2018). URL: http://www.aqefle.com/fr/la-francophonie.html</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Beaudoin L. Les Français sont des francophones comme les autres [Электронный ресурс] // Le Monde. 2018. Le 21 mars. URL: https://www.lemonde.fr/idees/article/2018/03/21/les-francais-sont-des-francophones-comme-les-autres_5274187_ 3232.html (дата обращения 27 авг. 2018).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pour une “littérature-monde” en français [Internet]. Le Monde des livres. 2007. Le 15 mars (data obrashcheniya 27 Aug. 2018). URL: https://www.lemonde.fr/livres/article/2007/03/15/des-ecrivains-plaident-pour-un-roman-en-francais-ouvertsur-le-monde_883572_3260.html</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Beaudoin L. Les Français sont des francophones comme les autres [Internet]. Le Monde. 2018. Le 21 mars (data obrashcheniya 27 Aug. 2018). URL: https://www.lemonde.fr/idees/article/2018/03/21/les-francais-sont-des-francophonescomme-les-autres_5274187_3232.html</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Beaudoin L. Les Français sont des francophones comme les autres [Internet]. Le Monde. 2018. Le 21 mars (data obrashcheniya 27 Aug. 2018). URL: https://www.lemonde.fr/idees/article/2018/03/21/les-francais-sont-des-francophonescomme-les-autres_5274187_3232.html</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
